Chào hỏi là một hành động thể hiện thái độ lịch sự mỗi khi bọn họ gặp ai đó. Mặc dù nhiên, cách chào hỏi sống mỗi quốc gia, mỗi nền văn hóa truyền thống lại gồm có nét khác biệt. Chẳng hạn, tín đồ phương Tây thường diễn đạt sự thân thiện bằng phương pháp bắt tay, thơm má; người việt Nam bọn họ thể hiện qua câu chào – lời nói, còn người hàn quốc lại gồm cách xin chào riêng của họ.

Bạn đang xem: Cách chào của người hàn quốc

*

Tư gắng cúi xin chào của tín đồ Hàn Quốc

Có thể bạn sẽ ngạc nhiên lúc lần đầu gặp mặt mặt người hàn quốc thường hỏi tuổi. Đây là đặc trưng trong văn hóa của họ biểu hiện sự tôn kính của họ so với người khác. Bốn thế cúi chào cũng phụ thuộc vào độ tuổi hoặc vị thế xã hội.

Bình thường, bạn Hàn không nhất thiết phải cúi xin chào một đứa trẻ, mặc dù họ rất có thể gật dịu đầu giỏi mỉm cười để biểu lộ tình yêu thương cùng sự vồ cập của mình. Đối với những người lớn tuổi hơn, nhất là các bậc trưởng bối thì họ xin chào hỏi một giải pháp kính cẩn bằng cách cúi đầu xuống khoảng chừng 30 độ và lưu lại từ 2 cho 3 giây. Nếu chạm mặt người khủng tuổi đó trong và một ngày thì rất có thể chào bằng cái cúi đầu nhẹ. Trong một số trường hợp quánh biệt, ví dụ như ngày Lễ, Tết tín đồ Hàn sử dụng hình thức chào hỏi truyền thống là cúi lạy. Cúi lạy là một hiệ tượng chào rất kính cẩn bằng phương pháp nắm nhì tay lại, quỳ gối và cúi sụp xuống nhằm chào.

Ngoài ra, trong giao tiếp xã hội fan Hàn thường chào xã giao bằng phương pháp bắt tay. Fan ta hay hợp tác chào trong quan lại hệ công việc và chủ yếu trong những người bầy ông với nhau. Lúc bắt tay, tín đồ lớn tuổi hoặc có địa vị cao hơn sẽ chìa tay ra trước.

*

Lời chào của người Hàn Quốc

Thông thường tín đồ Hàn xin chào nhau bằng cách cúi đầu cố nhiên lời chào. Cụ thể:

– Khi chạm mặt nhau đầu tiên tiên, fan Hàn chào bởi câu “처음 뵙겠습니다” – “Hân hạnh được gặp gỡ bạn lần đầu” và sau đó tự trình làng tên bản thân “입니다” – “Tôi tên là…”.

Xem thêm: Điểm Chuẩn Đánh Giá Năng Lực 2019, Đánh Giá Năng Lực

– Khi xin chào hỏi những người đã thân quen biết, ngôi trường hợp đối phương ít hơn hoặc bằng với tuổi mình, bạn Hàn thường chào bằng những câu như “잘 있었니?” – “sống vẫn giỏi chứ?” hoặc “어떻게 지냈니?” nghĩa là “Dạo này sống nuốm nào?”.

– Đối với ngôi trường hợp địch thủ là fan bề trên, fan Hàn vẫn chào bằng phương pháp khác. Họ vẫn nói kính trọng hơn bởi những câu như: “안녕하세요?”, “그동안 잘 지내셨어요?” – “Xin kính chào (ông, bà, bác, cô, chú, anh)”, “Thời gian qua, mọi câu hỏi đều xuất sắc đẹp cả chứ ạ?”

– không tính ra, đôi lúc người Hàn cũng cần sử dụng các thắc mắc ngắn gọn gàng chỉ việc nhà hàng ăn uống hay vận chuyển để cố cho lời chào. Chẳng hạn như, “아침 드셨어요?” – “(ông/ bà/ anh…đã bữa sớm chưa ạ?” hoặc “어디 가세요?” – “ông/ bà/ anh…đi đâu nhé ạ?”.

– Khi kính chào tạm biệt, thay do “안녕히 가세요” (Annyeonghi gaseyo), “안녕히 계세요” (Annyeonghi gyeseyo), fan Hàn đang nói “수고하세요” (Sugohaseyo) với ý nghĩa sâu sắc “Bạn đang hết sức vất vả rồi”, “감사합니다” (Kamsahamnita) với ý nghĩa sâu sắc “Cảm ơn”.

Trên đó là tổng thích hợp các bề ngoài chào hỏi của fan Hàn Quốc, nếu như bạn đang có ý định thanh lịch du học, thao tác tại tổ quốc này thì hãy nhớ là bỏ túi ngay lập tức nét văn hóa truyền thống này. Cứng cáp chắn bạn sẽ được họ thương yêu ngay từ bỏ lần gặp gỡ đầu tiên đấy.